Prevod od "até todos" do Srpski


Kako koristiti "até todos" u rečenicama:

Houve mil guerras, e haverá mais mil até todos nos matarmos.
Biæe još hiljade ratova dok se ne poubijamo!
Sujou o meu nome até todos acharem que sou um criminoso e eu só te peço por uma entrevista de nada para, talvez, contar o meu lado da história.
Vukla si moje ime po blatu. Svi misle da sam neki psiho ubica. Tražim samo mali intervju sa D. Sojer.
Se nem o informante nem o assassino forem encontrados em 8 h... vou matar um refém por hora até todos estarem mortos.
Ако за 8 сати не нађете или доушника или убицу на сваки сат убијаћу по таоца, док сви не буду мртви.
Depois de amanhã, mais três pararão... e assim por diante, até todos os muçulmanos de Oz... todos os muçulmanos de cada prisão do Estado entrarem em greve de fome.
Dan posle toga, još 3 i tako do svih muslimana u Ozu, dok svaki musliman u svakom zatvoru ne pocne da štrajkuje.
Talvez devêssemos esperar até todos irem embora.
Možda bi trebali da saèekamo da svi odu.
Mas nós ainda podemos salvar centenas de seu povo, talvez até todos eles
Ali možemo da spasimo stotine vaših ljudi, možda i sve njih.
Se dizemos que algo é uma guerra, não demora até todos andarem por aí agindo como guerreiros.
Ali, policija? Mislim, ako nazoveš nešto ratom, svi æe se ponašati kao ratnici.
Até todos os Jaffas vejam que as velhas maneiras não são o futuro, eu farei tudo que eu precisar para instruí-los.
i kao hvala on su tretirani sa nepovjerenjem i nepoštivanjem.
Você precisa ficar na sala de segurança até todos irem embora.
Slušaj, ostani u kancelariji, dok svi ne odu.
Até todos os pássaros caírem do telhado...
Dok sve ptice nisu popadale sa krova...
Não vou até todos estarem de cinto.
Ne idem dok se svi ne zavežu.
Já disse, sem detalhes até todos estarem aqui.
Rekao sam vam. Nema detalja dok svi ne doðu.
Arrombe a porta, a lance, espere até todos sufocarem e depois elimine o atirador porque as crianças estão aqui e o cara ali.
Vi povrede vrata, ga baciti u, ti èekati da svi dahtanje i onda izvaditi strijelac jer djeca su ovdje i tip je tamo.
Eu prefiro ficar até todos terem partido.
Radije bih ostao dok svi gosti ne odu.
Não comemos até todos estarem presentes.
Ne jedemo dok nisu svi prisutni.
Não vou sair daqui até todos pararem com essa loucura!
Ne izlazim dok se ne prestanete ludovati!
A ideia do meu pai para salvar a humanidade é construir uma grande caixa de concreto, pôr todos dentro e esperar armados até todos envelhecermos e morrermos.
Tatina ideja o spasavanju èoveèanstva je da sagradi veliku betonsku kutiju, da nas sve zatvori unutra, dok ne ostarimo i ne umremo.
Quero que continue sendo o maior covarde do mundo até todos nós morrermos de fome.
Želim vam da nastavite biti svjetski najveću pičkicu dok smo svi umiru od gladi.
Ela vem até todos nós, aquela vadia sem piedade.
Svakog sustigne, kuèka jedna bezoseæajna. Tako je.
Sr. Mueller chegou logo após você sair e recusou a falar sobre negócios até todos estarem presentes.
G. Mueller je stigao ubrzo nakon što si otišla i odbio je reæi što želi dok sve strane ne budu prisutne.
Mantenham as mãos fechadas até todos sortearem.
Držite ruke zatvorenim dok svi ne izvuku.
Não enviarei até todos estarem de acordo.
Samo slušaj, neću ga poslali dok mi svi kažu da je u redu.
Se isso está disseminando a lista, então continuará até todos morrerem.
Ako se ova stvar služi za distribuciju liste, verovatno æe tako nastaviti dok svi ne budu mrtvi.
Onde trabalhei, lacaios ficavam até todos irem dormir.
Na prošlom poslu sluge ostaju do kraja. Ovde ne.
Ninguém jogaria o ovo até todos saírem em segurança.
To jaje nije smjelo prijeæi preko litice dok svi ne izaðu van na sigurno.
E se não terminar até todos estarmos mortos?
Šta ako ne prestane, dok svi ne budemo mrtvi?
Eu estava, até todos morrerem, e agora eu começo a encher a cara.
Jesam, ali svi su umrli i sada mogu da se napijem.
Espere até todos estarem na área de alcance.
PRICEKAJ DOK SVI NE BUDU UNUTRA
Ondas viram maremotos... até todos morrerem.
Talasiæi prelaze u cunami... dok svi ne pomru.
Reeve precisa viver até todos sabermos a verdade.
Gospodar mora ostati živ sve dok ne otkrijemo istinu.
O comandante deve viver até todos sabermos a verdade.
Nadzornik mora ostati živ dok ne otkrijemo istinu.
Escondendo-se na escuridão que continuará a se espalhar, espantando nossos peixes, drenando a vida de ilha após ilha, até todos nós sermos devorados pelas garras sanguinárias da inescapável morte!
Kriju se u tami koja raste i teraju našu ribu! Crpeæi život sa ostrva na ostrvo, dok svi ne budemo progutani u krvožednim èeljustima... neizostavne smrti!
Eu prometo que não vou parar até todos os responsáveis por esta tragédia horrível serem julgados.
Obeæavam Vam, neæu stati dok svi odgovorni za ovu strahotu ne budu privedeni pravdi.
Estamos fechando as portas até todos se acalmarem.
Zatvoriæemo vrata dok se gomila ne smiri!
Esse padrão vai continuar até todos vocês terem participado.
Šablon će se nastiviti dok se ne izređa svih 100 vas.
Isso significa que, se há cinco carros de espera, você tem que esperar até todos passarem, depois você passa.
To znači da ako petoro kola čeka, morate sa sačekate dok svi oni prođu, onda krećete.
2.2535049915314s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?